Search from various Tiếng Anh teachers...
IVY777
"친정아버지"에 대한 궁금함, 혹시 시간이 있는 분이 계시면 위에 제 궁금함에 대해 좀 가르쳐주시겠어요?
혼자 한국어를 공부하고 있어요.
그런데 궁금한 게 있는데요.
...........
책에서 "친정아버지"라고 이런 단어를 봤어요.
"친정아버지"는 처음 보게 된 단어인데 궁금한 게 "아버지"와 사용할 때 의미는 뭐가 다른가요?
.............
혹시 시간이 있는 분이 계시면 위에 제 궁금함에 대해 좀 가르쳐주시겠어요?
시간을 내주시고 가르쳐주시면 감사하겠습니다 ^^ ~
27 Thg 04 2018 02:53
Câu trả lời · 2
FYI
친정아버지(親庭아버지) 결혼한 여자가 자기 아빠를 얘기할 때, 친정어머니(親庭어머니) 결혼한 여자가 자기 엄마를 얘기할 때
시(媤)아버지 father-in-law(Husband's father), 시(媤)어머니 mother-in-law(husband's mother) 시부모(媤父母) parents-in-law(husband's parents)
장인(丈人) father-in-law(Wife's father), 장모(丈母) mother-in-law(Wife's mother)
27 tháng 4 năm 2018
친정아버지는 결혼한 여자한테만 쓰는 말입니다.
친정아버지 means "(married woman's) father" , (已婚女子的)父亲, 결혼한 여자의 아버지를 이르는 말.
친정 means "married woman's parents' home"娘家
cf.
시아버지 means "one's husband's father"公公
27 tháng 4 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
IVY777
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 lượt thích · 11 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 lượt thích · 11 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết