Search from various Tiếng Anh teachers...
Saeko
What's the difference between stuffed animal and plush?
27 Thg 04 2018 09:30
Câu trả lời · 9
1
My non-definitive answer is that "plush" is a term commonly used in U.S., but is not so common elsewhere. I believe they refer to the same thing.
Technically plush suggests softness, and I suppose it's possible to have a stuffed toy with a hard exterior.
27 tháng 4 năm 2018
Stuffed animals are what taxidermist make (made from real animal skins, stuffed and mounted to produce an ornament or trophy); plush is a kind of fabric with a fluffy surface; at least that's how I would understand the terms, but in America it seems they are used for what in Britain would be called "cuddly toys", "soft toys" or just "teddies".
27 tháng 4 năm 2018
They're pretty much the same. I think "plush," as Timo said, refers to the material, so a "plush toy" is any toy that is soft, but not necessarily an animal.
"stuffed animal" is more of a description of what it represents and is inside, rather than describing what the external is.
In practice, they are the same item in 99% of the cases, but in theory they could be different. I think that's where the difference lies. :)
27 tháng 4 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Saeko
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
