Search from various Tiếng Anh teachers...
Anamika
“生气” 和 “发火” 有什么区别?
“生气” 和 “发火” 有什么区别?
17 Thg 05 2018 19:05
Câu trả lời · 4
1
A little difference :) imagine someone can be very 生气, but hold it back in so no one can see. But, 发火 is like a volcano eruption and you let everything out! Hope it helps. :)
17 tháng 5 năm 2018
生气Means you're angry. 发火Means You show your anger.
19 tháng 5 năm 2018
发火是生气之后更加严重的生气。
18 tháng 5 năm 2018
The former is more applied in the writing and the latter is in the causal chat!
17 tháng 5 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Anamika
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Hindi, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Hindi
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
