Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Marcin R
tubo o tubería
Hola. Cuando tengo una fuga de agua en mi casa, ¿es correcto decir que hay un agujero en un tubo? ¿O necesito utilizar "tubería" en este contexto? ¿Cual suena mejor o mas natural? Gracias.
6 Thg 06 2018 21:13
Câu trả lời · 5
1
En España no utilizamos la palabra tubo para referirnos a las tuberías por las que pasa agua. Puedes utilizar "tubería" o "cañería".
7 tháng 6 năm 2018
Como dice Josillo, en España si nos referimos a fontanería la palabra que usamos es "tubería". "Tubo" es cualquier cosa que tenga forma de tubo, sea una tubería o no.
Si tu dices "un tubo rojo" no tiene por qué ser un tubo por donde pasa el agua. En ese caso sería "una tubería roja". Por lo tanto, "tubería" es más específico, es el "tubo" referido a fontanería.
¡Un saludo!
7 tháng 6 năm 2018
la diferencia es que "tuberia" quiere decir "el sistema de tubos" y pues "tubo" significa "solo un tubo", las 2 estan bien, es solo como te quieres expresar, la fuga esta en el sistema o en un solo tubo, y cualquier fuga esta en "un tubo" y a su vez es "parte del sistema", por eso las 2 estan bien :)
6 tháng 6 năm 2018
Hola puedes decirlo de cualquiera de las dos maneras, ambas son válidas.
"Hay un agujero en el tubo"
O "La tubería tiene un agujero".
¡Saludos cordiales! :)
6 tháng 6 năm 2018
En latino américa, la expresión "hay una fuga en el tubo" esta bien al igual que "hay una fuga en la tubería",las dos suenan de manera natural y están bien,saludos.
6 tháng 6 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Marcin R
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Quốc Tế Ngữ, Tiếng Hung-ga-ry, Tiếng Ba Lan, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 lượt thích · 1 Bình luận

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 lượt thích · 5 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
23 lượt thích · 4 Bình luận
Thêm bài viết