mike29
What is the difference? "食べて" , "食べろ" and "たべなさい" Thanks in advance.
30 Thg 06 2018 21:00
Câu trả lời · 3
My opinion: "食べて" , "食べろ" and "たべなさい" all means "eat(imperative)". Nuances are different, but , that which is common is far bigger than diffrence. They are all imperatives.
1 tháng 7 năm 2018
このりんごを食べて。 You can eat this apple. このりんごを食べろ。Eat this apple. このりんごを食べなさい。You should eat this apple.
1 tháng 7 năm 2018
"食べて" Conjugated verb, but without verbal tense. "食べろ" Verb in infinitive (dictionary form). "たべなさい" "食べなさい" Informal way of saying "please eat"
30 tháng 6 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!