Search from various Tiếng Anh teachers...
Vic
In Japanese and Chinese I have seen punctuation like this 「 」 and also << >> what does this mean? I'm wondering if I should just assume they are like quotations as in English...
9 Thg 02 2008 10:36
Câu trả lời · 7
2
《 》--it's just used by Chinese.It's a mark used to quote the name of a book or newspaper and so on.We Chinese would like to use 《 》more than 「 」.Japenese just use the mark 「 」which is similar to 《 》.
16 tháng 2 năm 2008
2
they are both the mark often using to quote the name of a book,a song,a movie or anyother kind of artworks. but they are different in function. you konw that there are two kinds of forms in writing.in ancient China, people wrote like this: 我wo 爱ai 你ni; but nowadays,we generally write like 我wo爱ai你ni so, to the former, people use 「」,while to the latter,people use << >> .
16 tháng 2 năm 2008
1
Yes they are almost same as "quotations" in English. 「」 are mainly used for colloquial sentences, also for proper noun when you want to emphasise it. <> are just a style I think.
10 tháng 2 năm 2008
1
these are called '书名号',which are used to quote the name of a book,a song,a movie or anyother kind of artworks. quotation symbol for general usage is “”
9 tháng 2 năm 2008
「 」means ' ' the name of book we use << >>
19 tháng 2 năm 2008
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!