Echar ganas
Can I say for someone who studied a lot for an exam and succeeded it: "Echo muchas ganas." Meaning, she studied a lot, that's why she passed the exam.
"Le echó muchas ganas" . That is the right way to say that.
22 tháng 7 năm 2018
0
1
0
Exacto Jane, puedes decir "le echó muchas ganas, y por eso aprobó" Buen trabajo
23 tháng 7 năm 2018
0
0
0
"Echarle ganas" is the expresión and it has meaning on its own. Your intuition is right.
No le eché ganas => I didn't try it
Le eché ganas => I tried it.
Le eché pocas ganas => I didn't try it hard enough
Le eché muchas ganas => I tried it really hard.
Le eché todas mis ganas => I tried it as hard as I could
Where I live we use "ponerle ganas" and "echarle ganas" in the same way.
22 tháng 7 năm 2018
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jane - Fluent Brazil
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha