Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Nancy (Kid-Adult)
Giáo viên chuyên nghiệp前面和正面,后面和反面(背面)区别
比如根据我生活的经验。我们可以说房屋的前面/后面,纸张的正面/反面(背面);但是房屋的正面/反面?纸张的前面/后面?好像听起来就没那么自然,感觉有点怪(虽然好像有听过房屋的背面的说法)。
英语 正面front, in front 背面behind, back of 正面(英语的对应词也是front?) 反面(reverse side, rear, back)
14 Thg 08 2018 15:34
Câu trả lời · 4
你面对的是面前或前面,你背对的是后面或背面;一个硬币有正反面,一件事、一个人也有正反面(延伸义),比如希特勒是反面教材,罗斯福是正面教材,故事里有正派和反派。所以正面有积极的意思,反面有消极的意思。正指的是:对称而且居中,只有对称而居中才让人感到刚刚好(就好像是强迫症一样,尤其是当你认为某件物品或某件事是对外昭示的。比如对联,我们要贴正,因为是门面,门面关系到面子;比如造反的口号,要取得妥当等等;);比如你拍身份证的证件照时,要摆"正"你的脸;天安门的毛泽东画像要挂“正”,不能挂“歪(比如右上角没挂稳但左上角挂稳了)”。摆正你的位置(延伸义:认清你的身份和地位是高贵还是低贱,或对某事的立场)。中国人对正有追求,比如说我们要行得正,站得直(没有做违背良心的事情),比如从高空俯瞰下的紫禁城的布局很“正”。比如有正路(做合法生意)和邪路(贩毒)。但是台湾人也会说这个女生的身材很正(延伸义:正是指她的身材恰到好处,不多不少刚刚好,增一分嫌太多,减一分嫌太少。mean very hot.)
15 tháng 8 năm 2018
你的理解很对,只有能看到两面的我们才可以说正反面,房子我们会说前后面,因为正反面不对立,一面在地里,所以不说~
希望对你有帮助~
16 tháng 8 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Nancy (Kid-Adult)
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Khác), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 lượt thích · 0 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
2 lượt thích · 0 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết