Search from various Tiếng Anh teachers...
Cece
한국 여행 하는것을 좋아해요.
한국에 여행 하기를 좋아해요.
Are any of these wrong? What are the differences between the 2
29 Thg 08 2018 16:26
Câu trả lời · 5
1
They are not wrong but they're not the most natural either.
여행하다 is a verb used in more formal contexts. And we say 한국을 여행하다 with 을/를 for this verb.
In day-to-day speech, we usually say (-에/으로) 여행(을) 가다.
So you can say it like these (personally, I think the two are equally clear and natural).
- 한국(에) 여행 가는 것을 좋아해요.
- 한국(에) 여행 가기를 좋아해요.
30 tháng 8 năm 2018
The first one is a right sentence in terms of grammar. And the second one simply doesn't make sense.
But what the important thing is we know what you meant by both of them.
29 tháng 8 năm 2018
The grammar is correct in both cases, but the with 여행 you must use 가다 instead of 하다.
29 tháng 8 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Cece
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
