Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
「やる」と「する」というの使い方で違いが何ですか?
What is the difference between the usage of やる and する?
14 Thg 09 2018 12:13
Câu trả lời · 2
1
Disclaimer: my answer is not from linguistic perspective but from a native speaker, from daily use of the language.
The meaning is same. Both mean "to do" as probably you know.
I feel it natural to use やる for express what we are doing as an occupation or as our daily activities.
For example, "I am a police officer" is 私は警官をやっています. It can be said 私は警官をしています. But for me やっています sounds more natural.
Well, it is my answer, but I am not confident about my accuracy.
Don't take my answer as definitive, but just an opinion.
15 tháng 9 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 lượt thích · 1 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 lượt thích · 1 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
