Lydia
Прочитайте предложения.В чём разница?? А)Муж с женой пошёл в театр. Б)Жена с мужем пошли в театр. почему в первом предложении "пошёл",а во втором "пошли"?а не "пошла"?
6 Thg 05 2009 16:15
Câu trả lời · 11
5
А)Муж с женой пошёл в театр. [ В этом предложении подлежащее муж (кто? - он) сказуемое пошёл (что сделал?) ] Б)Жена с мужем пошли в театр. [ В этом предложении подлежащее жена с мужем (кто? - они ) сказуемое пошли (что сделали?) ]
6 tháng 5 năm 2009
3
Всё верно, Sergey, только разница всё же есть. Если во втором примере имеется в виду пара (муж-жена), на что указывает окончание мн. числа -и, (пошли) то в первом примере главное действующее лицо - муж. Вообще, какое-то оно не такое, это предложение - несколько изменен порядок слов. Хорошо бы знать контекст. А то смахивает на начало анекдота, то есть более употребимо в устной речи :)
6 tháng 5 năm 2009
2
Сравните сказуемое (то бишь глагол) в предложениях. В первом сказуемое "ПОШЁЛ", а во втором - "ПОШЛИ". Муж (кто?-он) с женой (с кем?) ПОШЁЛ (что сделал?) в театр (куда?) Жена с мужем (кто?-они) ПОШЛИ (что сделали?) в театр (куда?) Жена(кто?-она) с мужем (с кем?) ПОШЛА (что сделала?) в театр (куда?) Он ПОШЁЛ Она ПОШЛА Они ПОШЛИ Lanqeek! Конечно же это сказуемое! Спасибо за замеченную опечатку... :))) Можно было сравнить с предыдущим моим ответом :)) и не выпускать желчь. Всё равно ... Спасибо!!! :))
13 tháng 5 năm 2009
2
Русские! Поменяйте местами в этих примерах мужа и жену! Что изменилось? Ничего! Значит: Муж с женой пошли в театр. Жена с мужем пошли в театр. Никакой разницы нет!
7 tháng 5 năm 2009
2
А)Муж с женой пошёл в театр. хочется переделать на Муж сходил с женой в театр Муж сводил жену в театр Муж пошёл с женой в театр. а ещё лучше: [имя или фамилия] пошёл с женой в театр. Как-то не особо часто в одном предложении говорят "муж" и "жена". Общий смысл: муж сделал жене приятное (и себе - любит театр), или исполнил семейный долг (не любит театр), или это факт (звонок по тлф: где Сидоров? - повёл жену в театр, или "они пошли в театр") Б)Жена с мужем пошли в театр. Хочется заменить на Супруги пошли в театр [фамилия] пошли в театр Без выделения ведущего и ведомого :)
6 tháng 5 năm 2009
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!