Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
¿dar por saco? ¿Pueden por favor explicarme el significado de "dar por saco"? Lo encontré aquí: "--Deja de cachondearte, listillo, y vámanos. --¿Dónde? Pero si tenemos clase. --Yo no. No tengo el justificante que me exigió Tedd. --Pero va a dar las notas del examen sorpresa que nos puso ayer --protestó Iván. --Que le den por saco al examen."
16 Thg 10 2018 00:57
Câu trả lời · 4
1
De acuerdo al contexto que tu mencionas, la palabra es una vulgaridad parecida a: - Que le den por el culo! - Que se joda! Saco = Culo o trasero. Expresa esto: da igual igual lo que pase con el examen.
16 tháng 10 năm 2018
Son adolescentes hablando en el libro. :) Muchas gracias Elena.
16 tháng 10 năm 2018
Significa algo así como que me importa poco el examen y no lo voy a hacer. Es una expresión, en efecto, vulgar. Como dicen en otro comentario. Saludos Elena
16 tháng 10 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!