Shan
Could someone explain the grammar behind these more advanced example uses of the の particle? I've seen many sentences where の is used in ways that I don't particularly understand. For example, these sentences came up when explaining the anime Konosuba (some anime where a person dies and is revived in some parallel world (異世界)lol): 死んだ人は「どうして優しくしないのか女神に聞きました。」 - The dead person asked "Why are you being so mean?" ニートは「大丈夫です。あなたは女神なのだから格好いい魔法を使うことができます」と言いました - The NEET said "It's alright. Since your a goddess, you can use cool magic."
28 Thg 10 2018 06:03
Câu trả lời · 2
1
I guess なのだから is usually used in the books, dictionary or anime, we dont really say it in real life なのだから means なんだから。 hope it helps
28 tháng 10 năm 2018
なんだから is a broken pronouciation of なのだから. We say it because it is easier to pronounce. 女神なのだから = 女神な (< 女神だ)+ の + だ + から This の literally means "thing", or "fact" ”because of the fact that you are 女神”
28 tháng 10 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Shan
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Anh, Tiếng Hindi, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Urdu
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc