Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Chris
说话vs聊天 说话和聊天,区别是什么?
5 Thg 11 2018 05:18
12
0
Câu trả lời · 12
3
你好!Chris, 说话:talk,speak 聊天:chat 有一点不一样:说话: can describe 1 person . such as :你怎么这么爱说话? 聊天:always to describe 2 persons:你在和谁聊天? Hope that's helpful for you!
5 tháng 11 năm 2018
2
3
2
您好, Chris 意义上,这两个词都有同样的意思。聊天是谈天,而说话是用语言表达意思或者闲谈。有时,可以互相替换,例如: 他喜欢说话 / 他喜欢聊天儿。 两个词可以拆开使用,例如: - 我们昨天聊了一会儿天。 - 我们昨天说了半天话。 [说话]还有另外一个意思,及指责。例如: 要把事情做好,否则人家要说话了。 [聊天]并没有这个意思。 希望对你有帮助, Tere
5 tháng 11 năm 2018
2
2
2
Hi! 说话: speak, talk (sometimes used as a meaning of chat) 聊天: chat, chatting, idle talk (without any specific purpose) The following page will help you:
https://zhidao.baidu.com/question/327430654131574925.html
5 tháng 11 năm 2018
2
2
2
說話是say, speak 聊天是chat
5 tháng 11 năm 2018
1
2
0
說話means to talk or to speak. 強尼,上課時不要一直說話。 聊天means to chat. 我很喜歡強尼每天都找我陪他聊天。
5 tháng 11 năm 2018
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Chris
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
12 lượt thích · 6 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
2 lượt thích · 0 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.