Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
¿desgañotada?
¿Pueden por favor explicarme el significado de "desgañotar"? Lo encontré aquí en mi libro:
"Leonardo sabía que había ido lejos. Su trabajo estaba pendiendo de un hilo y su actitud desgañotada no pagaría la renta."
13 Thg 11 2018 17:49
Câu trả lời · 4
2
Hola Wanda: El verbo deriva de la palabra "gaznate" que significa garganta. En Argentina "desgañotada" es un termino criollo que significa "con la garganta seca", en Puerto Rico y en República Dominicana significa "con la garganta cortada"... es una palabra que varia ligeramente según cada país. En este contexto parece que el autor lo usa como sinónimo de actitud "desanimada", "desganada".
Un abrazo,
Marina
13 tháng 11 năm 2018
Gracias Rafael!
14 tháng 11 năm 2018
Desgañotar(se), porque es reflexivo en España se utiliza sobre todo para referirse a que alguien se queda afónico o exhausto de gritar.
Aunque esta frase aquí no sería muy natural ni frecuente.
14 tháng 11 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 lượt thích · 5 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 lượt thích · 1 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 lượt thích · 1 Bình luận
Thêm bài viết
