Well it's difficult to translate this for me as it contains hard metaphoric meanings to get. Also my english is intermediate.
But I made a try. I hope I can improve this translation as soon as possible. I need more time.
I watch the meaning of your goodness, so my submission to you become tasty also my misery
And I miss the melody that is with you. And if not your favor to me, I can't like anything
Oh God, how many night did I pass with the thrill of living
And moved my drink, and the beloved is my companion, and all the cup of love happiness are coming
And I did achieve my ambition more than I expected
The one who blames me doesn't know what is love
So let me alone with my beloved. The one who is jealous of me is dead. And the one who observe me is absent.
And it seems that this poem is famous, I found a video of people in Morocco reading it: (min 0:58)
https://youtu.be/ciDt1vuxuGM
(between each two lines they recite other words, just to not be confused)
Thanks for sharing !