Search from various Tiếng Anh teachers...
Ludovica
What is the difference between 고향 and 출신?
I've always known that the word for 'hometown' would be '고향', but today I was studying from a Korean textbook of mine and it had the word '출신' down for hometown (the sentence in my book is 저는 서울 출신이에요). I am a bit confused about the difference between these two words... do you use one of the words to express something and the other something else? or do you use them in different situations? please explain if you can... thank you!
21 Thg 11 2018 22:33
Câu trả lời · 2
~출신 is just about facts and references; that you were born there. It's also used for work/study experiences
삼성 출신: former Samsung employee
서울대 출신: someone who got his/her degree at SNU(Seoul National University)
검사 출신 변호사: a lawyer who used to be a prosecutor
고향 on the other hand is what can be translated to hometown with all the attachments and childhood memories.
24 tháng 11 năm 2018
고향 could be translated as 'hometown'. 출신 would be '~from'. I prefet to say 'I'm from~'. So it's the same in Korean. 나는 창원출신이에요
22 tháng 11 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ludovica
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
