Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
「為さねばならぬ何事も、成らぬは人の為さぬなりけり」という文章の意味は何ですか?
What is the meaning of the sentence 「為さねばならぬ何事も、成らぬは人の為さぬなりけり」?
23 Thg 12 2018 17:32
Câu trả lời · 2
2
If you do not set yourself to do something, it shall not be accomplished, anything at all,
What is not accomplished is what the person did not try to do.
I will break it part by part:
為さねば If you don’t do (something) 為す to do(なす --> なさぬ --> なさねば)
成らぬ it won’t become, it won't be accomplished
何事も anything at all (なにごとも)
成らぬは What is not accomplished
人の為さぬなりけり is what the person did not do
I found on the internet the original quote from the Edo jidai
為せば成る為さねばならぬ何事も成らぬは人の為さぬなりけり
The language style in this sentence is typical in sayings.
I think that in a common language style it could sound something like:
やってみれば完成できる,やってみないと完成できない、何事も、
完成のないことは人のやってみなかったことですよ!
If you set yourself to do something, it shall be accomplished, anything at all,
What is not accomplished is what the person did not try to do.
なりけり is an old form to show admiration (like よ)
You can see more explanations here:
https://jpnculture.net/nasebanaru
23 tháng 12 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
