Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Jakob
大家好!谦虚 和你谦卑 的区别是什么? 我如果想说”他是一个humble的人?” 哪一个更适合?
30 Thg 12 2018 08:08
8
0
Câu trả lời · 8
2
谦虚 is always used to describe others 谦卑 is always used to describe speaker himself. So 他是个谦虚的人is better
30 tháng 12 năm 2018
3
2
2
should be 谦卑, as 谦虚 translated modest in English
30 tháng 12 năm 2018
1
2
1
用谦虚更好,表示这个人不图名誉。谦卑是被动语态,表示对一个人显得遵从。
30 tháng 12 năm 2018
0
1
0
謙卑的「卑」,有一點petty and low的意思。其實謙卑比較常看到的地方,其實是聖經。 人類在神面前要謙卑,在尊者面前要懂得謙卑。 若只是用在一般形容人個性,就都使用謙虛比較恰當。
4 tháng 2 năm 2019
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Jakob
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
2 lượt thích · 2 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
0 lượt thích · 0 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.