Search from various Tiếng Anh teachers...
emar
On the other side of the fence./ Does it make sense?
I need to say that someone is ' on the other side of the fence , but I suppose this is not the most natural way .
How would you say it ?
If you were in a country border , would you say , across the border ??
Thank you
11 Thg 01 2019 11:49
Câu trả lời · 1
1
The expression "on the other side of the fence" usually means that someone else thinks differently. They have a different view. "They are sitting on the fence" means someone is undecided.
Using "fence" is not a natural expression when talking about going into another country. There might be a fence, but the important thing is the border line itself.
If you are talking about someone else in another country, you could say they are across the border, but maybe that is more for places than for people. The town is just across the border. The large river is across the border. The word across is used more like an action, or a movement as well. To get to the town, or to the river, you need to go across the border.
The person lives on the other side of the border. They live over the border. I believe this is more natural.
11 tháng 1 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
emar
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
