Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
How to say cheekbones in Japanese? 頬骨, 頬桁 or 顴骨? Hi. I was searching the word "cheekbones" in Japanese but I got 2 results in the dictionary: 頬桁 and 顴骨. Then I searched it on Wikipedia (searching the word "cheekbones" and then changing the language to Japanese) and there is as 頬骨. So, what's the difference between those words and what's the most common one?
25 Thg 01 2019 17:20
Câu trả lời · 1
頬骨 is the most common, I read this as ほおぼね(hôbone).And 頬骨 is displayed in a first predictive transformation. 頰桁 is not common. But this word is occasionally used in proverbs. 顴骨 is medical word. My English is wrong but please do not mind.
25 tháng 1 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!