Search from various Tiếng Anh teachers...
Chris
语法好不好, 明不明白?
请把说话的声音提高一点, 人们在后面 听不清楚了。
请提说话的声音高一点儿, 人们在后面听不清楚了。
你觉得 英文翻译是什么?
25 Thg 01 2019 21:42
Câu trả lời · 2
2
The English translation (source language) should be Please speak up (raise the volume), people in the back could not hear clearly.
In Chinese, you can say 請說大聲一點,後面的人聽不清楚。Or 請提高說話的音量,後面的人聽不清楚。
Hope it helps.
26 tháng 1 năm 2019
2
请把说话的声音提高一点, 人们在后面 听不清楚了。
Correct. But it doesn't sound authentic or idiomatic. Maybe the better is : 请你声音大一点,后面的人听不清。
请提说话的声音高一点儿, 人们在后面听不清楚了。
Wrong.
26 tháng 1 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Chris
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
