Search from various Tiếng Anh teachers...
Mr. Zhang / 张老师
Giáo viên chuyên nghiệp
La palabra "carne" Sé qué significa esta palabra, pero recuerdo que un maestro decía que cuando los hispanohablantes usan "carne," generalmente significan "carne roja" (bistec, cerdo, etc.). Quiero saber: 1) ¿Está en lo correcto o no? 2) Si está en lo correcto, ¿hay una palabra específica que significa "carne blanca" (pollo, pavo, etc.)?
17 Thg 02 2019 21:35
Câu trả lời · 6
2
1.- SÍ, ES CORRECTO. GENERALMENTE SE REFIERE A CARNE ROJA O CARNE DE RES. La carne del cerdo no siempre es roja, pues su clasificación cambia según la edad del animal. CUANDO SE REFIERE A LA CARNE DE CERDO, SE DEBE ESPECIFICAR QUE ES DE CERDO. 2.- Las carnes de pollo, pavo o conejo son consideradas carnes blancas.
17 tháng 2 năm 2019
1
En Colombia usamos mucho el termino carne para referirnos a la carne roja( res), siempre aclaramos cuando es carne de cerdo. En el caso del pollo, pavo, etc... Las conocemos como carne blanca pero nunca nos referimos a ella de esa manera, simplemente pollo, pavo, etc.
18 tháng 2 năm 2019
1
Si en Venezuela usamos los términos, carne roja para res y cerdo y carne blanca para pollo y pescado, tal vez animales de cacería como iguanas, entre otros. Pero carne se refiere a Comida. Saludos.
18 tháng 2 năm 2019
Para mí carne es carne, cuando se trata de comida, aunque hay otras expresiones con la palabra carne. No sé si había escuchado carne roja o carne blanca, pero se entiende lo que quiere decir.
17 tháng 2 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!

Mr. Zhang / 张老师
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Khác), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển