DMEX
How do I say "I hope everything is going fine for you"?
20 Thg 06 2009 03:30
Câu trả lời · 3
음 좋은 지적 감사합니다. 하지만 정착이 덜 된 문법인지라 적을 때는 "바라"가 분명히 맞지만, 거의 모든 한국인들은 위와 같이 말할 때 "바래"라고 말하고 있는 실정입니다. 외국 친구들에게는 읽고 쓰는 것이 일치 하는 게 더 쉽게 한국어를 배울 수 있는 길이 아닌가 생각해서 저렇게 적게 되었네요.^ ^. 저도 Ooti님 께서 말씀하신데로 "바랄께"고 적는 것이 논란이 여지가 없다고 생각되네요. Yes, I agree with Ooti but maybe you've known most korean say "바래", not "바라". To Questioner, These parts of Korean are difficult for you to consider a grammar like native Korean. So I mean it's better way to say it " 네 모든 일들이 잘 되길 바랄께" or Ooti's answer both are correct.
20 tháng 6 năm 2009
`바래`는 잘못된 표현 입니다. `바라`가 맞습니다. 그러므로 `네가 하는 모든 일이 잘 되길 바랄께.` 라고 하는 게 더 맞는 표현 같습니다. `바래` is a wrong expression. `바라` is right. Therefore, the right answer is `네가 하는 모든 일이 잘 되길 바랄께.`.
20 tháng 6 năm 2009
Um,,,You can say lots of method about this. I just give u one way within many things. u might not wanna learn translating literally. Just keep what I tell u. 너가 하는 모든 일이 잘 되기를 바래. And this is translating literally. 나는 너를 위한 모든 일들이 잘 되기를 바래. Of course this is awkward. ;)
20 tháng 6 năm 2009
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
DMEX
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nê-pan, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nê-pan