Search from various Tiếng Anh teachers...
Nazee Nowroozi
Giáo viên chuyên nghiệp
mamız suffix Merhaba herkese! :) I know tanışmak means to meet.. But this Gülben Ergen's line is translated in past tense: We met by coincidence Bi tesadüftü tanışmamız.. I thought "we met" in Turkish translates to "tanıştık" Does this -mamız suffix mean another past tense maybe? Thank you so much in advance! :)
28 Thg 02 2019 14:54
Câu trả lời · 7
1
This is an inverse sentence. Subject: - Tanışmamız (Our meeting, our becoming acquainted ) - Tanışmak (to meet, to become acquainted) -Tanış (root of the verb) + {ma}/me (suffix which makes noun form from verb form, in English it is made by adding -ing to verb such as "to go" --> "going") + {mız} / miz / muz / müz (our, possesion) = Our meeting, our becoming acquainted Bi = Bir (a,an,one) (It is a street accent) Tesadüf = Coincidence -dı/di/du/dü = past tense suffix and after "f,s,t,k,ç,ş,h,p" letters "d" will be "t" Tesadüftü = It was coincidence Bi tesadüftü tanışmamız = Our meeting/becoming acquainted was a coincidence.
28 tháng 2 năm 2019
1
Hello Nazee Bi tesadüftü tanışmamız (In the songs, the sentences are often inverted, meaning the regular word order often changes) Tanışmamız bir tesadüftü. Our meeting (Us meeting) was a coincidence. Tanışmak: To Meet Tanışma: Meeting (Noun form of a verb) mız: possessive ending for pronoun biz/we Tanışma+mız literally means 'our meeting' which translates into 'us meeting'
28 tháng 2 năm 2019
1
I think it's part of a grammar point, not the end of the sentence. What's the next word...? ('We met' would be tanıştık) ...bence. :)
28 tháng 2 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!