Search from various Tiếng Anh teachers...
Nikita
I will keep the color in your eyes
Hello.
In The Last Unicorn (1982), two outlaws have tied Magician Schmendrick to a tree. He tries to free himself with his magic but accidentally brings the tree to life, which completely falls in love with him.
Tree: I love you.
Schmendrick: Oh, what have I done?
Tree: Always, always. Faithfulness beyond any man's deserving. I will keep the color in your eyes when no other in the world remembers your name. There is no immortality but a tree's love.
Schmendrick: Oh, no, I'm engaged to a Douglas fir.
Could you explain to me the meaning of "I will keep the color in your eyes", please?
Thank you.
7 Thg 03 2019 04:50
Câu trả lời · 7
1
The tree is saying that its love is so faithful and enduring that it will remember even a small detail about Schmendrick — namely, the color of his eyes — long after everyone else in the world has forgotten that he even existed.
7 tháng 3 năm 2019
What does "fir" mean in "Douglas fir"?
7 tháng 3 năm 2019
No idea, to be honest. I have never ever heard this expression before. it might be an original saying, like the first use ever of this expression, by the author of the book.
7 tháng 3 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Nikita
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
29 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
