Search from various Tiếng Anh teachers...
Hu Peirong
What are the differences between “make a sense” and “make sense”
I wanna know how to use them,thank you
sorry,I choose incorrect,this is a question about English,and I don't know how to cancel it
12 Thg 05 2019 23:19
Câu trả lời · 4
没有“make a sense”这种说法,就像网友Glenn Pearson解释的,有时因为连读你可能听起来好像有个“a”,其实没有。只有“make sense”这种说法。比如 It makes sense to me. (对我来说这解释得通。/这我能明白。)This episode does not make any sense! (这集电视剧完全不知所云,胡说八道。)
13 tháng 5 năm 2019
This is a common challenge where 2 words said together don't exactly "roll off the tongue". For example to say "make" and then "sense" to go from the "k" sound to the "s" sound you almost have to put an "a" in between. Native speakers don't actually pronounce the "k" fully and instead adopt what is known as a "glottal stop". Once you see one glottal stop you will start to see hundreds of them. To "make sense" means to have an understandable meaning. If not, then for example. "This sentence doesn't make sense."
13 tháng 5 năm 2019
thanks ,could you please tell me the meanings
12 tháng 5 năm 2019
one is correct one is not correct. "make sense" is the correct way, " make a sense" isn't grammatically correct.
12 tháng 5 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hu Peirong
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 lượt thích · 6 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
16 lượt thích · 11 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 lượt thích · 7 Bình luận
Thêm bài viết