Search from various Tiếng Anh teachers...
Shane
como ordenar comida en lugares diferentes
Yo estaba in Mexico la semana próximo y no supe como ordenar la comida.
Usé las frases, me gustaría ...., quisiera... , quiero, te encargo (para café?) ... pero no supe como ordenar naturalmente, como un nacional. Cuales son las frases correctas para ordenar en Mexico? O mejor dicho, como ordenas tu?
también me pregunto, usa la gente en Mexico sacar fotos o tomar fotos o hacer fotos?
17 Thg 06 2019 16:18
Câu trả lời · 4
Hola, yo vivo en México y puedes pedir un café o comida con varias frases como:
Casual: - Me das un café.
- Te encargo un café.
- Me traes un café.
Formal: - ¿Me podrías traer un café?, por favor.
- ¿Me gustaría ordenar un café?, por favor.
- ¿Te molesto con un café?, por favor.
23 tháng 6 năm 2019
¡Hola Shane!
Hay varias maneras de ordenar comida en México, con el ejemplo del café puedes usar las siguientes expresiones:
1.- "Me gustaría ordenar un café, por favor"
2.- "Quisiera pedir un café, por favor"
3.- "Un café, por favor"
4.- "¿Me podrías traer un café? Por favor"
Son las formas más habituales para solicitar u ordenar comida en México.
¡Saludos!
18 tháng 6 năm 2019
Shane, encantada. Soy española así que espero que este mensaje te sirva de ayuda. Lo primero, cuidado con los false-friends ("to order" no es ordenar, es "pedir"), aunque sí puede variar en distintos países.
"la semana próxima (next week)" debería ser "la semana pasada", ya que estamos hablando en un tiempo verbal del pasado. Más opciones para pedir comida:
"me podría poner un café?"
"Tiene ....ensalada mixta...?"
If you want to sound fluent in Spanish: "¿Nos pone 2 cañas y un tinto de verano?"Si estás pidiendo comida puedes utilizar tanto "PONER" como "TRAER"
Si te preguntan "¿Qué va/vas a tomar?" Puedes responder: "Yo (voy a tomar) un té, gracias"
Las frases que tú has mencionado son correctas en castellano. (me gustaría, quiero, quisiera..)
Suerte!
17 tháng 6 năm 2019
Normalmente vivo en Colombia y no en México, pero muchas veces pido la comida con una pregunta: ¿Me das por favor el plato ___ ? Creo que eso podría funcionar bien en México también. Claro que puedes pedir directamente, "Dame el pescado, por favor", pero a mí me suena un poco más cortés pedir con una pregunta.
17 tháng 6 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Shane
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
