Tìm Giáo viên Tiếng Anh
George
Giáo viên chuyên nghiệpFormato di email - Puo corregere / tips on email format in italaino
In English then my (bad) Italian at the bottom:
Hi There
I'm emailing to find out if there are any under 26 year old discounts for the opera / ballet.
Also are there any discounts (buy on the day tickets) e.g. in London you can line up 2 hours before to see if there are any spare tickets sold at a reduction.
Any information / advice would be appreciated
In italiano: (per practicare per me)
Sto inviando questo email per cercare alcuni biglietti ridotti per sotto 26.
Anche, ci sono alcuni sconti di estate ad esempio a Londra si puo formare una fila prima di mostra, per biglietti 'on the day' venduto al ridotto.
Alcun' informazioni sarebbe molto apprezzare.
Kind regards,
George
2 Thg 07 2019 08:02
Câu trả lời · 2
1
Ciao George,
Quando scrivi una lettera formale è bene iniziare dicendo
«Gentili Signori».
Ti scrivo le correzioni:
«Gentili Signori,
Vi scrivo per sapere se ci sono riduzioni di prezzo per i giovani con età inferiore ai 26 anni.
Vorrei anche sapere se è possibile acquistare a prezzo ridotto, poche ore prima dello spettacolo, eventuali biglietti non venduti.
A Londra noi possiamo acquistarli due ore prima dello spettacolo.
In attesa di un Vostro riscontro.
Distinti Saluti,
George»
3 tháng 7 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
George
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Quốc Tế Ngữ, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hindi, Tiếng Ý, Khác, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Hindi, Tiếng Ý, Khác, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 lượt thích · 1 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
14 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 lượt thích · 7 Bình luận
Thêm bài viết