Tìm Giáo viên Tiếng Anh
John
“为的“ 的问题
这个句子里, “为的” 是什么意思:为 的 就 是 和你 们 长 期 合 作 而 不 是“一 锤 子 买 卖”!"。
In Chinese, does this sentence stand alone as a complete sentence, or is it a sentence fragment?
5 Thg 07 2019 16:12
Câu trả lời · 3
1
Here 为的 is like "for the purpose ..." "so that" "in order that".
The sentence does not stand alone, unless you say something like
我们提供这么多优惠条件,为的就是长期合作而不是“一锤子买卖”。
Note that, for better wording, I crossed out three characters (和你们) from your sentence, as 一锤子买卖 is a noun phrase, which does not stand as a good match with verb phrase (和你们长期合作)。
If you want to retain 和你们,you can add "做/搞" before 一锤子买卖 to make it a verb phrase.
5 tháng 7 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
John
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 lượt thích · 4 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết