Search from various Tiếng Anh teachers...
Ramin
Notice and inform
What is the difference between notice and inform?
15 Thg 08 2019 00:49
Câu trả lời · 2
2
I don't know if you mean the nouns or the verbs. Let's begin with nouns (=substantives = noms).
In English, there is a noun: "a notice." A notice is a written document. It might be mailed to you. It might be posted on a board. It is called a "notice" because it is something you are supposed to pay attention to. It is like a warning, but not as strong. A notice might say "The library will be closed on September 2nd for Labor Day."
There is no noun "inform." There is no such thing as "an inform."
In English, there are also two verbs, "to notice" and "to inform." They mean very different things. I "notice" something when I pay attention to it. I "notice" something when I become aware of it. For example, my shoe feels loose. I look down. I notice that my shoelace is untied.
"To inform" means "to communicate important information to someone." The newspaper informs me of the news of the day. My watch informs me of the right time. My wife knows everything that is going on; she is well-informed.
My wife might inform me that my shoelace is untied. "Hey, Dan, your shoelace is untied!" I might reply, "Oh, thank you. I hadn't noticed that."
The following conversation is crazy--but it makes perfect sense:
Ray: There's a new notice on the notice board.
Dan: Really? I hadn't noticed the new notice.
Ray: It says: "We are happy to inform all employees that we now be having 'casual Fridays' all summer. You may wear jeans to work."
Dan: That's good information, thank you for informing me.
15 tháng 8 năm 2019
Hi Ramin,
For notice to have the same meaning as inform, it needs to be used with «give».
But, the meaning is not entirely the same. There are certain circumstances, usually official such as government or the relationship between a landlord and a tenant. I don't think it is used in everyday conversation.
Informed would be more common and simply using «tell» or the past tense «told» would be the most common.
If you used notice as a verb it means to perceive, or see something.
I hope this helps!
15 tháng 8 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ramin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ba Tư (Farsi)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
