Igor
About "come over to somebody" Discionary says = "To visit somebody for a short time, usually at their home." But is it sutable to use "come over" when a person comes to somebody's house not for a long time, but regularly by the agreed schedule, for doing or discuss a long-running mutual project? Is the "over" here more bears the meaning of casual visits, rather than the regular ones? "It worth to mull it over, but let's put it aside now and discuss when I come over to you next time". OR "...we'll discuss when I come to you next time". ?
11 Thg 10 2019 16:31
Câu trả lời · 4
Come over to someone's house can be something of a regular or an irregular basis. It suggests a more relaxed atmosphere than, say, an office. Either of your last two sentences are correct.
11 tháng 10 năm 2019
Thanks, DavidK
12 tháng 10 năm 2019
In American English, your sentence isn’t right. OK are ... when I come over next time ... the next time I come over to your house You don’t “come over” to a person. Other examples Why don’t you come over and we’ll watch Netflix? Can I come over to your house? My furnace is broken and it’s freezing here. Can you come over and water my plants everyday while I’m on vacation? They come over here too much.
12 tháng 10 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!