Search from various Tiếng Anh teachers...
Farhad
Be bound in grass & As was buried gum
Hi
would you tell me what these phrases mean in this contexts?
1- Be bound in grass
Kauri gum burns readily and was used by Maori people to light fires. Sometimes it was bound in grass, ignited and used as a torch by night fishermen to attack fish.
2- as was buried gum
Fresh gum from trees was prized for its chewing quality, as was buried gum when softened in water and mixed with the juice of a local plant
Thank you
24 Thg 10 2019 16:29
Câu trả lời · 2
2
To be bound or to bind something with something means to wrap it so it’s held together. To be bound with grass means it was wrapped in grass to hold it together.
“As was” is another way of saying “and so was ...” it’s a way of saying something else was also true but putting the verb was early in the phrase.
24 tháng 10 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Farhad
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ba Tư (Farsi)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 lượt thích · 13 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
