Garrett
"I Love You" What is the Difference in Meaning? I am not sure if these are all actually used, but what is the difference in meaning between these ways of saying "I love you?" 널 사랑한다고 널 사랑하고 있어요/있어 널 사랑해요/사랑해 널 사랑핸요/사랑핸
31 Thg 10 2019 23:20
Câu trả lời · 3
1
They are all used except the last sentence. We don't say "핸요" or "핸" but just "해요" or "해". 널 사랑한다고 "-다고" is a verb ending to emphasize the speaker's thoughts or claims to the listener 널 사랑해요/사랑해 "요" is attached to a verb ending and adds the meaning of honor or gentleness to the listener. So, "널 사랑해요" sounds more respectful or gentle than "널 사랑해". 널 사랑하고 있어요/있어. "~고 있다 (있어요)" is similar to present progressive in English. So, it can be translated into "I am loving you".
31 tháng 10 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!