Japanese Mushroom Words
In English, we say "Shitake mushroom." In Japanese, could I say "椎茸キノコ," or is this redundant? I heard that 茸 can mean mushroom as well, but I just don't understand how best to use these words. Can someone please explain?
"Kinoko" is mushroom in general. Shitake mushroom is "椎茸".
2 tháng 11 năm 2019
0
0
0
Just to let you know about the case of "えのき茸", you more often even omit the latter part of the word "茸" and say "えのき", which literally just means a tree they probably live on.
2 tháng 11 năm 2019
0
0
0
My pleasure.
1 tháng 11 năm 2019
0
0
0
Ueda, ありがとうございます!
1 tháng 11 năm 2019
0
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Sarah
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ (ASL)