Search from various Tiếng Anh teachers...
stefi!
difference between 'STANDSTILL' and 'HOLD-UP' I know the meaning of the two words, but I can't find the difference when they refer to a traffic jam
15 Thg 08 2009 21:57
Câu trả lời · 2
1
Hi Stefi If the traffic is 'at a standstill' it has stopped, usually, but not always, due to congestion or some other incident that has caused everything to stop. If there is a holdup, then it does not necessarily mean that the traffic has stopped (at a standstill), but will frequently mean simply that a journey is delayed or slower due to some reason or other, such as an accident or congestion. So, you can be held up (by a 'traffic jam') without actually stopping.
16 tháng 8 năm 2009
The difference is in usage. Here are the standard usages: "Traffic was AT A STANDSTILL." "There's A HOLD-UP on Route 128." "I was HELD UP by traffic." Here are other common idioms re: traffic: "Traffic is crawling." / "Traffic is moving at a crawl." "It's bumper-to-bumper traffic." "We were bumper to bumper for two hours over the bridge." "Route 128 is a parking lot."
16 tháng 8 năm 2009
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!