ooo
速く V.s 早く 速く and 早く, are they the same? Thank you very much.
10 Thg 11 2019 15:58
Câu trả lời · 4
3
Here is my brief explanation. 速い ≒ fast 早い ≒ early 速く ≒ fast 早く ≒ to go reach earlier by a decided/expected time Here are examples. 速く走る run fast 速く歩く walk fast 速く読む read fast 早くに結婚する have an early marriage 早く着く arrive earlier ※Here is a complicated case of "早" 早口 = a fast rate of speech
11 tháng 11 năm 2019
1
We Japanese often say that the kanji 早 is for "early" and 速 for "fast" and claim we write that way, but actually we don't. 我们日本人经常说, <早>是和early对应的, <速>是和fast对应的 , 而且说我们用这个方式写文, 但是说实话我们这样不写 e.g, "Do it fast(*)" in English, "快点" in Chinese, but "早くしろ” in Japanese. (* Do it quickly, Make it snappy) It is not as clearly separated as "fast vs early" in English or "快 vs 早" in Chinese I should say this is one of our illogical, confused uses of kanji. e.g. we say 我们快走吧 as ”早く行かなきゃ” I suppose we actually write in the following way.. - early - 早(い) - fast/quick(people) - 早(い) - faster than others (people) - 速(い) - fast(things) - 速(い) ***1:early - 早(い) 早寝早起き、 早婚 早春(early in the spring) 朝早い。 早メシ ( e.g, have lunch before noon) 朝早く出社する。 お早うございます。 明日は、朝、仕事が早い(have to work earlier in the morning) *** fast(people) - 早(い) 早歩き(walk fast) 早くしろ (" you are doing slower than normal. Do it quickly". ) 早く!(Hurry up) 早く来て(Come quick) (何もたもたしてるんだ)早く来い! 早食い(eating fast) 早口(speak fast) **** faster than than ordinary people (people) - 速(い) 足が速い(run fast <faster than usual people> ) 歩くのが速い(walk faster <than ordinary people> ) 速記(can write faster <than ordinary people> ) 返事が速い(respond quicker <than ordinary people> ) 頭の回転が速い(smarter <than ordinary people> 仕事が速い(faster <than ordinary people>) 速読(real faster <than ordinary people>) **** fast(things, coception) ----> 速い 飛行機の方がクルマより速い(※ 飛行機の方がクルマより早く着く) 速く乾く。速乾タイプ 車輪が速く回る。高速回転。 スマホを速くする。 歩く速さ 読む速さ *** exception - 早食いコンテスト (Some people think 速食いコンテスト is better. I understand them) because 早食いコンテスト is a "食べる速さを競うコンテスト”  like 陸上競技 is a ”走る速さを競うコンテスト” - 速度を早める。 ***  仕事が速い、仕事が早い。Seaching it on Google, you will find both. *** Courpus 【早くしろ】 https://www.google.com/search?nfpr=1&q=%E6%97%A9%E3%81%8F%E3%81%97%E3%82%8D&spell=1&sa=X&ved=0ahUKEwiH4fbT8-HlAhUG-2EKHTnpAFEQBQguKAA&biw=1300&bih=908
11 tháng 11 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!