Mahdy
слабым Я знаю что "слабый" значит "weak" ... но я видел в мой книге это предложены: только снег был совсем слабым. почему "слабым" ? а не "слабый" ? огромное спасибо. (I edited my question after I got Maria's and Oleg's answers. )
13 Thg 11 2019 05:23
Câu trả lời · 7
В данном контексте еще можно сказать "небольшой снег", "лёгкий снегопад" и перевести, как "light snow". "Слабый" в том же значении "light" можно использовать со словом дождь: слабый дождь (light rain).
13 tháng 11 năm 2019
В современном русском языке глагол "быть" обычно используется с творительным падежом. ------------- Я хочу быть (кем? чем?) лётчиком Мой брат будет врачом Мой отец был учителем День будет ясным Дождь был слабым ------------- Иногда с ним употребляется и именительный падеж -- "погода была прекрасная", но это несколько разговорная или устаревшая форма. Ее часто можно встретить в литературных произведениях XIX века. ----------------------- Я был титулярный советник, а он - писаришка штабной (из популярной песни конца XIX -- начала XX века) ----------------------- Эта форма чаще используется тогда, когда речь идет о постоянных свойствах предмета или человека, а не о временных состояниях. См. http://www.evartist.narod.ru/text1/62.htm#з_02 , пункт 3.
13 tháng 11 năm 2019
Хм, очень сильно зависит от контекста. В дополнение к Maria Vance : речь может идти о снежной поверхности. Например, снег был настолько слабым, что не выдерживал лыжника.
13 tháng 11 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!