Search from various Tiếng Anh teachers...
Xin
Quelqu'un pourrait m'expliquer la difference entre RELATER et RACONTER? SVP Merciiii
19 Thg 11 2019 08:05
Câu trả lời · 2
Merciiiii beaucoup Christian!! Ta réponse est très utile !!
19 tháng 11 năm 2019
"Raconter" est beaucoup plus utilisé que "relater".....
ex: raconter une histoire : dire à voix haute (à autrui ou à un groupe de personnes) un récit imaginaire ou invraisemblable.....
ex : tu me racontes des histoires = ce que tu dis n'est pas vrai!
ex : raconter une histoire à des enfants....pour qu'ils s'endorment.
relater est un verbe plus technique et concerne plutôt le monde réel...
ex : relater des faits : décrire des événements réels lors d'un procès, d'un rapport d'incident ou d'accident ou dans un article de presse.....
raconter : tell a story who don't exist....
relater : tell a true story (for example : an accident in the newspaper....)
But be careful! people use "raconter" for fiction and true story......Relater (....A true event) is not common.
everyday language :
ex : raconte-moi ton accident! = tell me about your accident!
but.....formal language :
ex : un journaliste relate un accident = a journalist recount an accident.
ex : Le témoin a relaté les faits au juge. The witness related the facts to the judge.
19 tháng 11 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Xin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 lượt thích · 12 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 lượt thích · 11 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết