Amiret el jazayer
give me a translation to english 사랑아 (SBS 월화드라마 '내 남자의 여자' OST) ******* 혼자서 불러보는 가슴 아픈 그 이름 hon-ja-seo bulleo-boneun kaseum apeum keu ireum 눈물이 새어 나올까봐 입술을 깨물고 nunmuri sae-eo naol-kkabwa ipsur-eul kkae-mulgo 또 다시 다짐한 듯 가슴을 펴 보지만 ddo-dashi dajim-handeut kaseum-eur pyeo-bojiman 홀로 남겨진 내 모습이 더욱 초라해져 hollo namgyeo-jin naemo seubi deoug chora hae-jyeo 사랑아 그리운 내 사랑아 saranga keuriun nae saranga 이렇게 아픈 내 사랑아 ireoke apeun nae saranga 얼마나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 eolmana apeugo apa-hae-ya amul su itkenni 사랑아 그리운 내 사랑아 saranga keuriun nae saranga 이렇게 아픈 내 사랑아 ireoke apeun nae saranga 얼마나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 eolmana apeugo apa-hae-ya amul su itkenni 사랑아 미련한 내 사랑아 saranga miryoen-han nae saranga 버릴 수 없는 내 욕심에 beoril su eobneun nae yog-shim-e 못다한 사랑이 서러워서 또 이렇게 운다 mot-dahan sarangi seo-reo-weo-seo- ddo ireoke unda 얼마나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 내 사랑아~~ eolmana apeugo apa-hae-ya amul su itkenni nae saranga~~
20 Thg 08 2009 08:57
Câu trả lời · 1
I think i should translate it as writing lyrics. 혼자서 불러보는 가슴 아픈 그 이름 hon-ja-seo bulleo-boneun kaseum apeum keu ireum The heartsick name I'm thinking aloud. 눈물이 새어 나올까봐 입술을 깨물고 nunmuri sae-eo naol-kkabwa ipsur-eul kkae-mulgo I''m biting my lips swallowing my tears 또 다시 다짐한 듯 가슴을 펴 보지만 ddo-dashi dajim-handeut kaseum-eur pyeo-bojiman I try to keep my head up as I've made up my mind. 홀로 남겨진 내 모습이 더욱 초라해져 hollo namgyeo-jin naemo seubi deoug chora hae-jyeo But I'm just getting more miserable, since you left me. 사랑아 그리운 내 사랑아 saranga keuriun nae saranga My love, I miss you my love, 이렇게 아픈 내 사랑아 ireoke apeun nae saranga My love, Its such painful, my love. 얼마나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 eolmana apeugo apa-hae-ya amul su itkenni How long do I have to suffer to heal up. 사랑아 그리운 내 사랑아 saranga keuriun nae saranga My love, I miss you my love 이렇게 아픈 내 사랑아 ireoke apeun nae saranga My love, It's such painful My love 얼마나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 eolmana apeugo apa-hae-ya amul su itkenni How long do i have to suffer to heal up 사랑아 미련한 내 사랑아 saranga miryoen-han nae saranga My love, How silly my love is 버릴 수 없는 내 욕심에 beoril su eobneun nae yog-shim-e I can't give up my desire 못다한 사랑이 서러워서 또 이렇게 운다 mot-dahan sarangi seo-reo-weo-seo- ddo ireoke unda I 'm sad for my hopeless love, so that I'm crying 얼마나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 내 사랑아~~ eolmana apeugo apa-hae-ya amul su itkenni nae saranga~~ How long do i have to suffe to heal up It's not really literary translated, I just put some feelings to make it sounds a song. but I don't know the melody , couldn't make rhyme on it. by the way, what is this song ? Hope this helped.
21 tháng 8 năm 2009
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Amiret el jazayer
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ý, Tiếng Nhật, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha