ooo
I CAN'T SEE NO RING. In frozen 1, when Anna was hit by Elsa. Kristof brought Anna to the trolls. The trolls thought Kristof brought his girlfriend here. But Kristof informed them Anna already engaged. One of the trolls said " I can't see no ring" to tell Kristof he still got a chance. Why the trolls used double negative here? Coz in Chinese, if he said like this, the meaning will be "I can see ring". Can anyone answer this? Thank you.
10 Thg 12 2019 08:24
Câu trả lời · 2
2
Double negatives are actually common in very informal English. If you go to Britain or the US, for example, you'll hear people saying things like "I ain't got no money" in all sorts of places: in pubs, on building sites, in street markets, at football matches. You may also hear other examples of non-standard grammar, such as 'He don't know' and 'You was there' or 'You done good' from native speakers. These constructions are not correct in terms of the standard grammar of the language, but the speakers are not making mistakes: they're merely using the form of the language which people around them are using. If you come across non-standard grammar such as "I can't see no ring" in TV or movie scripts, or in books and comics, it is deliberate. The writer wants you to know that this is not a well-educated person speaking. Trolls, I presume, come into this category.
10 tháng 12 năm 2019
1
It is grammatically incorrect - but it is part of a subculture where people say 'no' instead of 'any'.
10 tháng 12 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
ooo
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc