Search from various Tiếng Anh teachers...
Isaac Sechslingloff
Giáo viên chuyên nghiệpвесь и каждый, а чем разница?
весь и каждый, а чем разница?
они синоимы?
21 Thg 12 2019 04:27
Câu trả lời · 4
1
there is also a word:
всякий.
It is one of those words that are widely used, but are getting a bit dated. It is less "neutral". You find it in speech, in prose, in scientific theorems, in numerous proverbs - but it is less likely to be found in a text intended to be "dry" and "neutral" like a manual. Its second meaning is:
всякий - various kinds of [...] (when applied to uncountable things: хватит говорить всякую ерунду)
всякие - various (when applied to countbale)
As for its main meaning, we don't use it in: "take .... of them".
But:
не всякий американец знает... not every American knows....
не каждый американец знает... not every American knows...(less common)
не любой американец знает... sounds more like a negation of "any American knows".
21 tháng 12 năm 2019
1
каждый each
весь - all (in the sense: whole, as applied to one thing)
все - all, everyone (as applied to a group of things)
любой - any
возьми все. take all of them
возьми каждого. take each of them
возьми любого. take any of them
каждый знает - everyone knows
все знают - all people know, everyone knows
любой знает - any person knows
каждый из нас знает - every one of us...
мы все знаем - we all know
любой из нас знает - any of us knows
21 tháng 12 năm 2019
1
Нет, это не синонимы
Весь = whole/all
Каждый = each
Весь обычно говорится в применении к чему-то целому. Например:
"Я съел весь пирог" = Я съел пирог без остатка, до последнего кусочка. Но нельзя сказать "Я съел каждый пирог".
"Весь корабль сотрясался от ударов волн" = Корабль сотрясался целиком, не было ни единого спокойного места. Опять же мы не можем сказать "Каждый корабль сотрясался..."
"Весь стадион взревел, когда мяч влетел в ворота" - Стадион (болельщики) взревел как единое целое. Опять же нельзя сказать "Каждый стадион..."
Каждый употребляется когда мы говорим о каком-то множестве.
"Каждый ученик в нашей школе должен носить форму" - Ученики в нашей школе должны носить форму, это относится к каждому из них.
"Каждый человек имеет право на жизнь" - Люди имеют право на жизнь, это относится как каждому из них.
"Весь" - указывает на то что мы воспринимаем нечто как целое: "весь город", "вся школа", "весь дом"
"Каждый" - указывает на то что мы говорим о множестве отдельных понятий, хоть и имеющих что-то объединяющее: "каждый человек", "каждый ученик", "каждый политик"
21 tháng 12 năm 2019
Каждый понедельник я хожу в бассейн. - неделю назад, 2 недели назад, 3 недели назад.
Весь понедельник я была в офисе. - с утра до ночи
22 tháng 12 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Isaac Sechslingloff
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Kazakh, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Kazakh, Tiếng Nga
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
