Search from various Tiếng Anh teachers...
Minzug
"어느 회사 제품 인지도 써 놔". 이 문장은 무슨 뜻인가요?
"써 놔" 무슨 방법을 사용해요?
"어느 회사 제품 인지도 써요"라고 하면 뜻이 어떻게 변합니까?
설명해 주세요. 정말 감사합니다~~
29 Thg 01 2020 15:31
Câu trả lời · 3
1
놓다 = 1) 어떤 장소에 두다 (put, place), 2) 다른 목적이나 용도를 위해 어떤 일을 특정한 상태에 이르게 하다 (to leave in a certain state).
따라서,
- 어느 회사 제품인지도 써 = 회사 이름을 쓰는 행위 자체만을 말함. 즉 쓰는 행위를 특별히 강조할 때는 이 표현이 더 좋음.
- 어느 회사 제품인지도 써 놔 = 회사 이름을 씀으로써 앞으로 자기나 다른 사람들이 쉽게 알 수 있도록 한다는, 추가적인 목적을 내포함.
둘 다 비슷한 뜻이지만 '써 놔'가 더 자연스러울 때가 많아요. 어떤 행동이 그 자체로 끝나지 않고 앞으로 다른 일들과 연관될 때는 '-아/어 놓다'와 '-아/어 두다'가 자연스러워요.
29 tháng 1 năm 2020
그 제품을 누가 만들었는지 말해달라는 겁니다 예를들어 그 핸드폰이 삼성 것인지 애플것인지 알려달라는 거지요 써놓으라는 것은 글씨로 적어놓으라는 겁니다 메모같은 걸 남겨달라는 것이겠지요
29 tháng 1 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Minzug
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 lượt thích · 0 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
7 lượt thích · 4 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 lượt thích · 3 Bình luận
Thêm bài viết