Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Natallia Smirnova
大家好,请改正我的错误。谢谢! 作业是用词组“动词+手”写短信的祝愿。 1. 九月到了,与老朋友们拉拉手,与尊重的老师们握握手,向新知识招招手。新学期到了,要快乐着过! 2. 你一认识新伙伴,就与他握握手;一看见新同事,就跟他拉拉手;一遇到困难,就向它挥挥手;一发现成功的机会,就向它招招手。这是你在这儿工作的第一天,欢迎光临我们的公司!
7 Thg 04 2020 11:13
3
0
Câu trả lời · 3
1
一般中文中:与尊重的老师们握握手这就话有点奇怪,你可以改成:和我们尊敬的老师握握手。 2.“向新知识招招手”你可以改成向新朋友们挥挥手 3.“你一认识新朋友”可以改成当你认识新朋友时你可以用当。。。。。时。。。。的语法 欢迎光临有点不太准确,欢迎光临一般属于服务行业用语比如服务员,酒店前台接待员等,你可以说欢迎来参观我们的公司,代表你在郑重邀请这个人。
8 tháng 4 năm 2020
0
1
1
1.尊重的老师们--->改为“尊敬的老师们” 2.欢迎光临我们的公司--->改为“欢迎加入我们公司”。 尊重:这个老师受人尊重 。 也可以说:我们尊重您的意见。 光临: 更多用在表达欢迎客户,客人。 比如卖衣服店铺,服务人员会说:欢迎光临。
7 tháng 4 năm 2020
0
1
0
①“与尊重的老师握握手”为了使这个句子成为排比句,你可以改成“与老师们握握手” ②新学期到了,“要快乐着过”这句话的说话风格不太严谨,建议改为符合语段语境的,如新学期到了,“要新学期,我要再创佳绩!为我的未来开拓一个新的篇章! ” ③“新伙伴拉拉手,新同事握握手”从语法角度讲没有问题。从“拉手”“握手”的词意来讲,亲近关系不太适合。 ④“你在这工作,来到我们公司”前后主语不一致,应该是“我在这工作,来到我们公司。”
10 tháng 4 năm 2020
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Natallia Smirnova
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bê-la-rút, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bê-la-rút, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nga
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
bởi
37 lượt thích · 8 Bình luận
How to Handle Difficult Conversations at Work
bởi
49 lượt thích · 15 Bình luận
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
62 lượt thích · 39 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.