Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Max
「休息」と「休憩」の区別
「休憩」と「休息」は休みという意味であるが、どうな違いますか?
例えば 「休息を取らずに 仕事をしてしては体を壊します」と「五分休憩してから、まだ授業を始めます」、「休息」と「休憩」が交換することがでるか?
17 Thg 05 2020 03:38
Câu trả lời · 2
休息 というと英語でrestという意味
休憩 というと英語でbreakという意味
17 tháng 5 năm 2020
“休憩”因该是两个一样活动之间的。
“休息”没有这种限度
比如说
「2時間仕事したら、10分休憩。その繰り返し」
“休憩”因该是两个一样活动之间的。
“休息”没有这种限度
比如说
「2時間仕事したら、10分休憩。その繰り返し」
「この映画は4時間もあるので、第一部と第二部のあいだに5分休憩がある」
(不可以「この映画は4時間もあるので、第一部と第二部のあいだに5分休息がある」)
「今日は日曜日なので、ゆっくり休んでください」 可以
「今日は日曜日なので、ゆっくり休息をとってください」 可以
「今日は日曜日なので、ゆっくり休憩してください」 有一点奇怪
17 tháng 5 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Max
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 lượt thích · 2 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 lượt thích · 8 Bình luận
Thêm bài viết