Im Prinzip haben beide Saetze dieselbe Bedeutung. Duane hat recht, "Können Sie Deutsch" ist eine Abkürzung für "Können Sie Deutsch sprechen."
Je nach Kontext gibt es einen Unterschied:
Ich kann Deutsch. I know German.
Ich spreche Deutsch. I speak German now. and as well I know German.
24 tháng 5 năm 2020
0
2
0
Beides ist möglich. Ich spreche deutsch klingt etwas besser.
Я знаю поиемецкий / я говорю поиемецкий.
26 tháng 5 năm 2020
0
0
0
Man kann beides in jeder Situation benutzen. Die Bedeutung ist gleich.
24 tháng 5 năm 2020
0
0
0
Haftungsausschluss: Ich bin kein Muttersprachler.
Ich denke, sie bedeuten dasselbe, aber es gibt eine leichte Nuance.
Ich glaube dass, "Können Sie Deutsch" ist eine Abkürzung für "Können Sie Deutsch sprechen."
24 tháng 5 năm 2020
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
pascha86
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bun-ga-ri, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Phần Lan, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Mông Cổ, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bun-ga-ri, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Phần Lan, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Mông Cổ, Tiếng Tây Ban Nha