Search from various Tiếng Anh teachers...
Ajay Joshi
What is the difference between hanashimasu (話します) and hanashite imasu (話しています)?
3 Thg 06 2020 07:03
Câu trả lời · 6
文法的に言うと、現在形と現在進行形の違いです。 Grammatically, it's the difference between the present tense and the present progresive tense. I speak Japanese./I do speak Japanese.→日本語を 話します。 I'm speaking in Japanese.→日本語を話しています。/日本語で話しています。 That's the main difference I can think of immediately. 話します would be used as "I'm going to talk about ___. (これから〇〇の事について話します。) as well. But 話しています mostly be only that way of using. be+___ing, the present progressive tense.
3 tháng 6 năm 2020
I thought to use to so I can explain what I language am speaking. It might sound weird, but the context was that with my accent I thought to say something in French that sounds Japanese. I also don't speak French, sometimes my more practiced accents manifest... Imagine a white American speaking Spanish with a Japanese accent - it slips out sometimes!
13 Thg 09 2025 20:52
話します represents two things. One means "can speak language" For example, 彼は英語を話します means he can speak English fluently. The other means "will speak/explain about" For example, これから環境問題について話します means I'll try to speak/ explain about the environmental issue. 話しています means "being speaking". For example, 彼らはずっと電話で話しています。means they are / have been talking for a long time on the phone.
9 tháng 6 năm 2020
話します is present tense of future tense 話しています is like doing sth ,so here it means be speaking
7 tháng 6 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!