Search from various Tiếng Anh teachers...
Robin
주말 잘 보내세요 or 좋은 주말 보내세요. Which way sounds more normal (using informal polite) Does it matter? I see both when I google, but I am not sure what is more common when expressing it to friends and colleagues. Should I use the 에 particle for 주말? 감사합니다.
12 Thg 06 2020 17:01
Câu trả lời · 2
2
Both are fine to use. But I use "주말 잘 보내세요" more often when I talk to friends and colleagues and "좋은 주말 보내세요" when I send a message or an email. No need to use "-에" for 주말.
12 tháng 6 năm 2020
2
Both are good, but I am personally more comfortable with the first one. 좋은 주말 sounds slightly more formal to me. In both, 주말에 is almost ungrammatical, because 보내다 (pass the time = to live / get by) is a transitive verb working on the object 주말. 주말을 is grammatically okay, but adding 을 makes them sound worse.
12 tháng 6 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!