Search from various Tiếng Anh teachers...
Brodie Wedge
Grammar Behind "너 하고 싶은 거 다 해" Translation is "do whatever you want" however I was under the impression that "은 거" was the past tense form of 는 것 but this is present tense. Am I missing or misunderstanding an obvious grammar point here? Is a more literal translation "Do everything you wanted to do"?
16 Thg 07 2020 04:05
Câu trả lời · 3
1
Your understanding is correct. Basically 은 거 should be the past form of 는 거, like 본 거, the thing I saw, and 먹은거, the thing I ate. But there are a few exceptions for: 1) -이다 meaning To be, 2) -고 싶다 meaning Want to (this is supportive verb) So, for these two, 은 or ㄴ is not for the past tense, but for the present tense. For example, 학생인 사람 is The person who is a student (Not "was a student"), and like your sentence, 하고 싶은 거 is The thing you want to do (Not "wanted to do") Then, how do we make the two into the past tense? So we have 던 or 았/었/했 던. So the the person who "was" a student can be "학생이"던" 사람 or 학생이"었던" 사람. Likewise, The thing you wanted to do can be 하고 싶"던"거 or 하고 싶"었던"거. 던 is originally for recalling the past, when the action of the verb occurred repeatedly in the past and when the action is not happening now for general verbs. But 던 can be used for these two verbs for just general past tense. Putting 았/었/했 is to emphasize more it was the past.
16 tháng 7 năm 2020
너 하고 싶은 거 다 해 = Do everything you want to do. In this case, 거 doesn't indicate the past tense. I think that 거 is the same meaning 것(thing), but most Koreans tell 것 as 거 in a spoken Korean language.
21 tháng 7 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!