Anastasia
Quelle est difference entre "souhaiter" et "vouloir"? Pouvez-vous donner quelques exemples?
16 Thg 07 2020 14:39
Câu trả lời · 3
3
Souhaiter est plus formel que vouloir mais également moins catégorique, plus hypothétique. Je veux que tu partes : assez "brutal" Je souhaite que tu partes : plus "calme que la phrase précédente". Dans la même veine que souhaiter tu as aussi "désirer". Toutefois ces deux verbes ne sonnent en général pas très naturel dans la langue parlée.
16 tháng 7 năm 2020
1
Raphaël a raison. "Vouloir" est un peu brutal. On utilise rarement "je veux" dans la langue parlée. Par contre, "je voudrais" est plus fréquent. On dira par exemple : "je voudrais essayer ce pantalon". En effet, "désirer" et "souhaiter" sont un peu formels, et pas souvent utilisés dans la langue de tous les jours. Dans un magasin, un vendeur/une vendeuse ne dira jamais : "que voulez-vous ?" mais plutôt "je peux vous aider ?" ou, un peu à l'ancienne : "souhaitez-vous essayer ce costume (cette robe) ?".
17 tháng 7 năm 2020
1
si vous parlez anglais souhaiter c'est to wish en anglais , vouloir c'est to want en anglais Ex: je souhaite recevoir des cadeaux pour mon anniversaire je veux visiter la Turquie l'année prochaine
16 tháng 7 năm 2020
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!